v) De promouvoir l'adoption de mécanismes appropriés de réparation à l'intention des enfants;
'5` تحديدالتعويضات المناسبة للأطفال عنالأضرار التي لحقت بهم؛
Deuxièmement, le Groupe de travail pourrait se demander quels mécanismes existent pour réparer les dommages causés lorsque, en violation des normes, des sociétés ont commis des crimes de guerre ou en ont tiré profit.
ثانياً، يمكن للفريق العامل أن ينظر في تحديد الآليات الموجودة للتعويضعنالأضرار التي تحدث، انتهاكا للقواعد، عندما تشارك الشركات في جرائم الحرب أو تستفيد منها.